Einfache Sprache in der Praxis
Landratsamt will verständlicher werden! – ein Praxisbeispiel Wer hat sich nicht schon mal über ein Schreiben einer Behörde geärgert, das den Empfänger auch nach zweimaligem Durchlesen ratlos zurücklies. Das Problem …
Das Netzwerk für Leichte Sprache und Einfache Sprache für Recht, Wirtschaft und weitere Themen
Landratsamt will verständlicher werden! – ein Praxisbeispiel Wer hat sich nicht schon mal über ein Schreiben einer Behörde geärgert, das den Empfänger auch nach zweimaligem Durchlesen ratlos zurücklies. Das Problem …
Am 3. März wurde der Entwurf der DIN SPEC 33429 “Empfehlungen für Deutsche Leichte Sprache” veröffentlicht. Er kann bis zum 3. Mai 2023 kommentiert werden. Auf diesem Weg hat die breite Fachöffentlichkeit die …
Müssen rechtliche Hinweise kompliziert sein, damit sie rechtswirksam sind? Oder ist es nicht vielmehr so, dass gut verständliche juristische Infos Nutzern zu ihrem Recht verhelfen?
Bürgernahe Sprache ist der Versuch von Kommunen und Behörden, ihre Kommunikation gut verständlich zu gestalten. Doch wie ist die bürgernahe Sprache zwischen der Einfachen und Leichten Sprache einzuordnen?
Eine Übersetzung in die Leichte Sprache verursacht nur Kosten? Hier lesen Sie, welchen Nutzen auch Sie als Auftraggeber davon haben werden.
Das Konzept der Leichten Sprache stammt ursprünglich aus dem englischsprachigen Ausland. Hier erfahren Sie mehr über das internationale Umfeld.
Damit wir unsere Website immer noch besser wird, sammeln wir Informationen. So erfahren wir: Bestimmte Seiten werden besonders oft besucht. Mit solchen Daten können wir nichts über Sie herausfinden. Wir wissen also nicht, wer Sie sind. Mit dem Klick auf "Ja, ich stimme zu" erlauben Sie uns, Daten über Ihre Besuche zu sammeln.
Mehr lesen